Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Beschreibung
Die deuterokanonischen Schriften haben in die reformierte Tradition nicht in gleichem Maß Eingang in die Bibel gefunden wie in der katholischen Tradition, wo sie Teil des Alten Testaments sind. Nun wurde eine Auswahl deuterokanonischer Schriften neu aus dem Urtext übersetzt: Judith, Tobit, Baruch, Jesus Sirach, Weisheit Salomos, 1. Makkabäer, 2. Makkabäer. - Die Zürcher Bibel geht ursprünglich auf Zwingli und seinem Übersetzerkreis zurück. In der Ausgabe von 1531 waren die deuterokanonischen Schriften bereits enthalten.
. mit Einleitungen
. einspaltiger Druck
. Schriftgröße 100%
Die deuterokanonischen Schriften haben in die reformierte Tradition nicht in gleichem Maß Eingang in die Bibel gefunden wie in der katholischen Tradition, wo sie Teil des Alten Testaments sind. Nun wurde eine Auswahl deuterokanonischer Schriften neu aus dem Urtext übersetzt: Judith, Tobit, Baruch, Jesus Sirach, Weisheit Salomos, 1. Makkabäer, 2. Makkabäer. - Die Zürcher Bibel geht ursprünglich auf Zwingli und seinem Übersetzerkreis zurück. In der Ausgabe von 1531 waren die deuterokanonischen Schriften bereits enthalten.
. mit Einleitungen
. einspaltiger Druck
. Schriftgröße 100%
Sicherheitshinweis
Zürcher Bibel - Deuterokanonische Schriften
Details
Erscheinungsjahr: 2019
Genre: Religion & Theologie, Sonstige Übersetzungen
Produktart: Bibelausgaben & Gesangbücher
Rubrik: Geisteswissenschaften
Medium: Taschenbuch
Inhalt: 300 S.
ISBN-13: 9783438012692
ISBN-10: 3438012693
Sprache: Deutsch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Hersteller: Deutsche Bibelgesellschaft
Verantwortliche Person für die EU: Deutsche Bibelgesellschaft, Melanie Mantwill, Balinger Str. 31a, D-70567 Stuttgart, produktsicherheit@dbg.de
Maße: 205 x 132 x 15 mm
Erscheinungsdatum: 31.01.2019
Gewicht: 0,306 kg
Artikel-ID: 114990148