Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Deutsch
21,90 €
Versandkostenfrei per Post / DHL
Aktuell nicht verfügbar
Kategorien:
Beschreibung
Als die schöne Janet Harrison ihre Literaturprofessorin Kate Fansler bittet, einen Psychoanalytiker in Manhattan zu empfehlen, schickt Kate das Mädchen zu ihrem lieben Freund und früheren Liebhaber Dr. Emanuel Bauer. Sieben Wochen später wird das Mädchen auf Emanuels Couch erstochen - mit belastenden Fingerabdrücken auf der Mordwaffe. Für Kate ist der Gedanke, dass ihr bester Freund jemanden tötet, abwegig. Aber wie seine Unschuld beweisen? Janet hatte keine Freunde, keinen Liebhaber, keine Familie. Warum sollte jemand sie töten? Kates analytischen Fähigkeiten lassen keinen Stein auf dem anderen.
Als die schöne Janet Harrison ihre Literaturprofessorin Kate Fansler bittet, einen Psychoanalytiker in Manhattan zu empfehlen, schickt Kate das Mädchen zu ihrem lieben Freund und früheren Liebhaber Dr. Emanuel Bauer. Sieben Wochen später wird das Mädchen auf Emanuels Couch erstochen - mit belastenden Fingerabdrücken auf der Mordwaffe. Für Kate ist der Gedanke, dass ihr bester Freund jemanden tötet, abwegig. Aber wie seine Unschuld beweisen? Janet hatte keine Freunde, keinen Liebhaber, keine Familie. Warum sollte jemand sie töten? Kates analytischen Fähigkeiten lassen keinen Stein auf dem anderen.
Zusammenfassung
Amanda Cross, eigentlich Carolyn Gold Heilbrun, geboren 1926 in New Jersey, war eine feministische Literaturwissenschaftlerin und lehrte an der Columbia University. Sie veröffentlichte zahlreiche wissenschaftliche Schriften; die Kriminalromane mit der Literaturprofessorin und Amateurdetektivin Kate Fansler schrieb sie unter Pseudonym. Sie starb am 3. Oktober 2003 in New York.
KLAUS KAMBERGER, geboren 1940, gelernter Zeitungsredakteur, übersetzte u. a. mit Monika Blaich gemeinsam Amanda Cross und Patricia Cornwell.
MONIKA BLAICH, geboren 1942, ist diplomierte Übersetzerin für Englisch, Französisch und Spanisch. Seit vielen Jahren überträgt sie u. a. Werke von Angela Carter, Graham Greene und Ruth Rendell ins Deutsche.
KLAUS KAMBERGER, geboren 1940, gelernter Zeitungsredakteur, übersetzte u. a. mit Monika Blaich gemeinsam Amanda Cross und Patricia Cornwell.
MONIKA BLAICH, geboren 1942, ist diplomierte Übersetzerin für Englisch, Französisch und Spanisch. Seit vielen Jahren überträgt sie u. a. Werke von Angela Carter, Graham Greene und Ruth Rendell ins Deutsche.
Details
| Erscheinungsjahr: | 2021 |
|---|---|
| Genre: | Belletristik, Krimis & Thriller |
| Rubrik: | Belletristik |
| Medium: | Taschenbuch |
| Originaltitel: | In the last Analysis |
| Inhalt: | 336 S. |
| ISBN-13: | 9783038200888 |
| ISBN-10: | 3038200883 |
| Sprache: | Deutsch |
| Ausstattung / Beilage: | Klappenbroschur |
| Einband: | Englische Broschur |
| Autor: | Cross, Amanda |
| Übersetzung: |
Kamberger, Klaus
Blaich, Monika |
| Hersteller: | Dörlemann |
| Verantwortliche Person für die EU: | Schöffling & Co. Verlagsbuchhandlung GmbH, Kaiserstr. 79, D-60329 Frankfurt am Mai, info@schoeffling.de |
| Maße: | 35 x 120 x 191 mm |
| Von/Mit: | Amanda Cross |
| Erscheinungsdatum: | 11.02.2021 |
| Gewicht: | 0,366 kg |