Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Beschreibung
Die vorliegende Gedichtsammlung ist das Ergebnis eines neuen Versuches, Lyrik aus dem alten China ins Deutsche zu übertragen. Der Autor, sinologisch geschult, hat sich die Aufgabe gestellt, die formalen Elemente der originalen chinesischen Gedichte bei einer Übertragung ins Deutsche nachzuempfinden, eingedenk der Tatsache, dass die Chinesen die Qualität eines klassischen Gedichtes weniger durch den Inhalt definierten als durch die Form. Anders als zahlreiche Vorgänger vermeidet er dabei bewusst jede Überhöhung, jeden Versuch, eine Bedeutungsschwere in die Gedichte zu legen, die ihnen nicht zukommt. Der Autor nähert sich den chinesischen Gedichten in einer nüchternen, kritischen und wenig schwärmerischen Art und scheut sich auch nicht, das Formelhafte in den Versen offen zu legen. Auf diese Art stellt er das lebensnahe, nüchterne Element als das besonders Reizvolle chinesischer Gedichte heraus.
Die vorliegende Gedichtsammlung ist das Ergebnis eines neuen Versuches, Lyrik aus dem alten China ins Deutsche zu übertragen. Der Autor, sinologisch geschult, hat sich die Aufgabe gestellt, die formalen Elemente der originalen chinesischen Gedichte bei einer Übertragung ins Deutsche nachzuempfinden, eingedenk der Tatsache, dass die Chinesen die Qualität eines klassischen Gedichtes weniger durch den Inhalt definierten als durch die Form. Anders als zahlreiche Vorgänger vermeidet er dabei bewusst jede Überhöhung, jeden Versuch, eine Bedeutungsschwere in die Gedichte zu legen, die ihnen nicht zukommt. Der Autor nähert sich den chinesischen Gedichten in einer nüchternen, kritischen und wenig schwärmerischen Art und scheut sich auch nicht, das Formelhafte in den Versen offen zu legen. Auf diese Art stellt er das lebensnahe, nüchterne Element als das besonders Reizvolle chinesischer Gedichte heraus.
Über den Autor
Jürgen Weber, geb. 1954 in Ludwigshafen am Rhein, ist promovierter Sinologe, Germanist und Musikwissenschaftler. Seit 1980 wohnt er mit seiner Familie in einem Dorf in Schleswig-Holstein. Er arbeitet in der Erwachsenenbildung.
Bisherige Veröffentlichungen: sinologische und germanistische Facharbeiten, Arbeitsschwerpunkt ist die Übersetzung klassischer chinesischer Gedichte aus dem 8. Jahrhundert und Aufsätze zum Themenbereich "Hermann Hesse und China".
Zusammenfassung
Chinesische Gedichte - neu übersetzt
Details
Erscheinungsjahr: 2009
Genre: Belletristik, Lyrik & Dramatik
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
Inhalt: 260 S.
ISBN-13: 9783837085518
ISBN-10: 3837085511
Sprache: Deutsch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Weber, Jürgen R.
Auflage: 1. Auflage
Hersteller: Books on Demand GmbH
BoD - Books on Demand
Verantwortliche Person für die EU: BoD - Books on Demand, In de Tarpen 42, D-22848 Norderstedt, info@bod.de
Maße: 190 x 120 x 19 mm
Von/Mit: Jürgen R. Weber
Erscheinungsdatum: 20.02.2009
Gewicht: 0,28 kg
Artikel-ID: 101652303

Ähnliche Produkte