Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Französisch
7,90 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
Lieferzeit 2-4 Werktage
Kategorien:
Beschreibung
Enfin un plaisir de lecture sans soucis !
Le problème des livres linguistiques habituels: chercher des mots sans arret !
Comme les textes sont traduits dans l¿ensemble, la relation entre les mots manque.
Quel mot va avec lequel ?
Ce livre apporte la solution :
Le texte allemand apparait dans la ligne principale (en gras);
la traduction francaise est notée DIRECTEMENT SOUS CHAQUE MOT, sur une ligne intermédiaire inserée.
«Zwei linke Hände haben» signifiant «etre maladroit» sera traduit ici litéralement par «deux gauches mains avoir».
Soit le lecteur sait ce que cela signifie, sinon, un encart explicatif apparait.
Comprendre immédiatement, ne plus essayer de devineret en plus avoir un apercu de la langue allemande. Apprendre la grammaire inconsciemment !
[...]
SUPER PRATIQUE !
Le problème des livres linguistiques habituels: chercher des mots sans arret !
Comme les textes sont traduits dans l¿ensemble, la relation entre les mots manque.
Quel mot va avec lequel ?
Ce livre apporte la solution :
Le texte allemand apparait dans la ligne principale (en gras);
la traduction francaise est notée DIRECTEMENT SOUS CHAQUE MOT, sur une ligne intermédiaire inserée.
«Zwei linke Hände haben» signifiant «etre maladroit» sera traduit ici litéralement par «deux gauches mains avoir».
Soit le lecteur sait ce que cela signifie, sinon, un encart explicatif apparait.
Comprendre immédiatement, ne plus essayer de devineret en plus avoir un apercu de la langue allemande. Apprendre la grammaire inconsciemment !
[...]
SUPER PRATIQUE !
Enfin un plaisir de lecture sans soucis !
Le problème des livres linguistiques habituels: chercher des mots sans arret !
Comme les textes sont traduits dans l¿ensemble, la relation entre les mots manque.
Quel mot va avec lequel ?
Ce livre apporte la solution :
Le texte allemand apparait dans la ligne principale (en gras);
la traduction francaise est notée DIRECTEMENT SOUS CHAQUE MOT, sur une ligne intermédiaire inserée.
«Zwei linke Hände haben» signifiant «etre maladroit» sera traduit ici litéralement par «deux gauches mains avoir».
Soit le lecteur sait ce que cela signifie, sinon, un encart explicatif apparait.
Comprendre immédiatement, ne plus essayer de devineret en plus avoir un apercu de la langue allemande. Apprendre la grammaire inconsciemment !
[...]
SUPER PRATIQUE !
Le problème des livres linguistiques habituels: chercher des mots sans arret !
Comme les textes sont traduits dans l¿ensemble, la relation entre les mots manque.
Quel mot va avec lequel ?
Ce livre apporte la solution :
Le texte allemand apparait dans la ligne principale (en gras);
la traduction francaise est notée DIRECTEMENT SOUS CHAQUE MOT, sur une ligne intermédiaire inserée.
«Zwei linke Hände haben» signifiant «etre maladroit» sera traduit ici litéralement par «deux gauches mains avoir».
Soit le lecteur sait ce que cela signifie, sinon, un encart explicatif apparait.
Comprendre immédiatement, ne plus essayer de devineret en plus avoir un apercu de la langue allemande. Apprendre la grammaire inconsciemment !
[...]
SUPER PRATIQUE !
Über den Autor
Herausgeber der Buchreihe "Augsburger Fremdsprachentexte -- WÖRTLICH ÜBERSETZT --" Editor of the book series "Holder Bilingual Books -- WORD-FOR-WORD Translation"
Details
Erscheinungsjahr: | 2013 |
---|---|
Genre: | Schule und Lernen |
Produktart: | Schulbücher |
Rubrik: | Schule & Lernen |
Medium: | Taschenbuch |
Titelzusatz: | Lecture bilingue, Allemand / Francais -- Traduit mot à mot -- CHAQUE MOT INDIVIDUELLEMENT -- sur une ligne intérmediaire inserée. Plaisir de lecture sans consultation génante |
Inhalt: | 60 S. |
ISBN-13: | 9783943394634 |
ISBN-10: | 3943394638 |
Sprache: | Französisch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: |
Hebel, Johann Peter
Schweitzer, Isabelle |
Redaktion: | Holder, Harald |
Herausgeber: | Harald Holder |
Hersteller: |
Harald Holder
Holder, Harald-Knut |
Verantwortliche Person für die EU: | Holder, Harald-Knut, Harald Holder, Georgenstr. 45, D-86152 Augsburg, Bay, haraldholder@web.de |
Maße: | 210 x 148 x 5 mm |
Von/Mit: | Johann Peter Hebel (u. a.) |
Erscheinungsdatum: | 06.05.2013 |
Gewicht: | 0,101 kg |
Über den Autor
Herausgeber der Buchreihe "Augsburger Fremdsprachentexte -- WÖRTLICH ÜBERSETZT --" Editor of the book series "Holder Bilingual Books -- WORD-FOR-WORD Translation"
Details
Erscheinungsjahr: | 2013 |
---|---|
Genre: | Schule und Lernen |
Produktart: | Schulbücher |
Rubrik: | Schule & Lernen |
Medium: | Taschenbuch |
Titelzusatz: | Lecture bilingue, Allemand / Francais -- Traduit mot à mot -- CHAQUE MOT INDIVIDUELLEMENT -- sur une ligne intérmediaire inserée. Plaisir de lecture sans consultation génante |
Inhalt: | 60 S. |
ISBN-13: | 9783943394634 |
ISBN-10: | 3943394638 |
Sprache: | Französisch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: |
Hebel, Johann Peter
Schweitzer, Isabelle |
Redaktion: | Holder, Harald |
Herausgeber: | Harald Holder |
Hersteller: |
Harald Holder
Holder, Harald-Knut |
Verantwortliche Person für die EU: | Holder, Harald-Knut, Harald Holder, Georgenstr. 45, D-86152 Augsburg, Bay, haraldholder@web.de |
Maße: | 210 x 148 x 5 mm |
Von/Mit: | Johann Peter Hebel (u. a.) |
Erscheinungsdatum: | 06.05.2013 |
Gewicht: | 0,101 kg |
Sicherheitshinweis